The top 10 game localization companies
1. Allcorrect Games
- Translation services in over 40 languages.
- Linguistic quality control in 22 languages.
- Comprehensive artwork services.
- Narrative design that crafts immersive and compelling storylines for your game.
- Dubbing and voice-over services.
- An expansive portfolio of game localization projects and deep game industry knowledge.
- Extensive artwork services, providing added value beyond localization and ensuring a cohesive visual experience.
- The ability to handle projects of varying scopes, from indies to AAA blockbusters.
- A relatively limited language pool compared to some competitors, coupled with a smaller translator pool, could limit Allcorrect’s ability to adjust to new projects quickly and scale them accordingly.
- With predominantly European office locations, the company may face challenges for projects requiring expertise in other regions.
2. QLOC
- Localization services in 35 languages, including subtitling, dubbing, and localization engineering.
- Quality assurance services, including functionality, compatibility, and compliance assurance.
- Artwork services that bring your creative vision to life with stunning visuals.
- Game development services, including porting, co-development, and optimization services.
- One of the few game localization companies that places a premium on security, safeguarding your intellectual property throughout the development process.
- Extensive game development services, from ideation to release, offering a truly comprehensive solution for gaming companies.
- An established track record with large-scale projects.
- While their size is respectable, they may have difficulty handling highly flexible workflows requiring quick readjustments.
- Although their language pool is sufficient for most projects, it may not be extensive enough for some niche cases.
3. Transphere
- Comprehensive localization services in over 80 languages, including translation, interpretation, language quality assurance (LQA), subtitling, and dubbing, ensuring your game can connect with audiences worldwide.
- Video production and editing services.
- Scriptwriting for gaming narratives (quest lines, character backstories, game lore, items, etc.).
- Artwork and design services.
- Market research to help you navigate the ever-evolving gaming landscape.
Core strengths:
- A large, diverse workforce 3,000 strong, enabling flexible and scalable solutions to address even the most urgent projects.
- Our unmatched expertise and resource pool in Asian languages make us a valuable ally for companies seeking to expand into the Southeast Asian, Chinese, Japanese, and Korean markets.
- Alongside QLOC, Transphere puts a premium on data security and privacy, safeguarding your intellectual property.
Potential considerations:
- While our expertise lies in AAA games, we have limited experience working on indie game projects.
- Our focus is primarily on localization services, so we may lack comprehensive game development services beyond our core offerings.
4. Level Up Translation
- Localization services in 20 languages, including translation, transcription, and subtitling.
- Print-ready translation services for board games, bringing the joy of tabletop gaming to players across the globe.
- While their small size may bring some challenges, it comes hand-in-hand with more intimate project management, agility, and a faster onboarding process, allowing for a tailored approach to each project.
- Their structure makes them an ideal partner for indie game projects, where their personalized attention and flexibility can truly shine.
- With roughly half of their linguistic portfolio focused on European languages, Level Up Translation may face limitations in handling niche languages or games with extensive linguistic targets.
- While ideal for indie or mid-sized games, Level Up Translation may struggle with extensive projects with many moving parts and tight deadlines.
5. Testronic
- Localization services, including language quality assurance.
- Player support services, providing a seamless and engaging experience for your players.
- Thorough quality assurance services, including compatibility, functionality, and compliance quality assurance.
- Comprehensive services that go beyond localization, offering a one-stop solution for all your game development needs.
- Extensive experience working with major game developers, demonstrating their ability to handle complex projects.
- Expertise in media localization through their subsidiary, Giant Worldwide, allowing them to handle trailers and other audiovisual projects.
- While their localization offering is robust, it may be more limited than other entries on this list, which could be a factor for gaming companies interested primarily in localization services.
- With a lack of offices in Asia, Testronic may face challenges for projects requiring expertise in Asian languages.
6. Inlingo
Inlingo is a British localization company specializing in the gaming industry, particularly in the dynamic mobile games sector. Headquartered in the iconic city of London, with additional offices in Serbia and the UAE, Inlingo has evolved as a dedicated localization provider since its inception in 2012.
Main services:
- Comprehensive localization services, including translation, UI, packaging, and in-game localization.
- Artwork and design services.
- Voice-over and dubbing services.
With a versatile workforce of a few hundred employees and a talent pool of 1,300 freelancers, Inlingo boasts a scalable team capable of tackling projects of varying sizes. Some of their flagship projects include the engaging Adventure Capitalist, Solitaire Cruise, Bermuda Adventures, Seekers Note, and Crush Crush.
- Extensive experience in mobile game localization, with over 2,500 projects under their belt, demonstrating their expertise in this rapidly growing sector.
- A willingness to work with and support tiny studios and first-time game developers, fostering creativity and innovation in the industry.
- While capable of handling triple-A games, their expertise lies primarily in the mobile gaming sector, which may be a consideration for developers working on other platforms.
- A lack of physical presence in Asia and the Americas may pose challenges for projects targeting those regions, potentially indicating a shortage of local cultural experts.
7. GameScribes
- Comprehensive localization services in 53 languages, including translation, voice-overs, and quality assurance.
- Content creation services, including transcreation and game narrative services.
- An extensive language offering, ensuring your game can truly go global.
- Multiple nominations for their mobile gaming localization expertise, showcasing their prowess in this rapidly growing sector.
- While their localization services are robust, GameScribes does not offer game development services, which may be a consideration for some projects.
- The limited size of the company may make larger projects challenging, potentially requiring additional resources or partners.
8. Andovar
- Comprehensive localization services in a staggering 80 languages, including subtitling, dubbing, translation, and linguistic testing.
- Unlike other game localization companies, Andovar provides extensive familiarization services that immerse their linguists in the game’s world, allowing them to capture the essence of your creation.
- Andover places a strong emphasis on the familiarization process, ensuring that every translator who touches your game project is thoroughly engaged with its content before they start working on it. This attention to detail is invaluable for games with unique lore or those that heavily lean on humor and gaming culture.
- With a large language pool and a widespread presence, Andover is well-equipped to satisfy the diverse needs of most localization projects.
- While the familiarization process is undoubtedly valuable for some projects, most localization companies provide it as a standard service. As such, whether paying a premium for additional familiarization is worthwhile will depend on the specific requirements of your project.
- Andover’s focus is primarily on localization services, so they may lack game development services or comprehensive services in other areas beyond localization.
9. Tarjama
- Comprehensive localization services in 55 languages, including 20 unique Arabic dialects. Said services include translation, subtitling, and transcription.
- Content creation services.
- Advisory services.
- Unmatched expertise in Arabic dialects, catering to the MENA market, making Tarjama an ideal partner for any game with major appeal in this region.
- While their linguistic expertise is undeniable, Tarjama lacks the same breadth of experience as some other entries on this list.
- Tarjama does not offer game development services.
10. Terra Translations
- Comprehensive localization services in 30 languages, including in-game localization, testing, and quality control.
- Marketing services that help you effectively promote your game to the right audiences.
- Content creation services.
- Unique expertise in Spanish dialects, making Terra an invaluable asset for games targeting the Spanish or LATAM markets.
- A digital-first approach, offering flexibility and agility to companies seeking a more adaptable localization partner.
- A strong emphasis on team cohesion, boasting an impressive 95% employee retention rate, ensuring consistency and quality throughout your project.
- A commitment to diversity, operating as a Women-owned (WBE) and minority-owned (MBE) company, bringing a wealth of perspectives to every project.
- While their localization services are robust, Terra does not specialize exclusively in the gaming industry, which may suggest a lack of expertise for particularly complex gaming projects.
- A limited language pool of 30 languages could limit the scope of some localization projects with more extensive linguistic requirements.
- As their focus is primarily on localization services, Terra does not offer game development services.
Which game localization company is best for you?
*It’s crucial to recognize that although this overview spotlights 10 distinguished game localization companies, several others have achieved similar standards of professionalism and quality. In some aspects, these might even outperform the ones we’ve highlighted. Due to time constraints, an exhaustive list is impossible to complete.
We aim to provide a solid starting point and encourage the reader to do their research. This acknowledgment serves as a reminder of the vast talent pool and expertise available in the field of game localization.